CENNIK
Cena za tłumaczenia pisemne zależna jest od długosci i stopnia trudności tekstu, jak również od czasu realizacji zlecenia.
Honorarium za usługi tłumaczeń przysięgłych ustala niemiecka ustawa dotycząca wynagrodzeń dla tłumaczy pisemnych i ustnych powołanych przez organy wymiaru sprawiedliwości (JVEG).
Zgodnie z tą ustawą honorarium wynosi 1,25 € za rozpoczętą linijkę normatywną tekstu zawierajacą 55 znaków wraz z odstępami oraz znakami specjalnymi.
Istotnym dla ceny ostatecznej jest ilość znaków w tekscie docelowym, a nie zródłowym.
Po przesłaniu zapytania droga elektroniczną, udzielona zostanie dokładna informacja o cenie tłumaczenia. Przy czym ważne jest podanie charakteru tłumaczenia (najlepiej wysłanie zalącznika z danym tekstem) i podanie terminu realizacji zlecenia.